These recipes are our Favorite ones, considering holiday cooking. So I thought I should save them in case if they disappear from the original net pages where they come from.
Besides, I want to share with you what we enjoyed having at Easter.
Przepisy, o których mowa w tym poście, należą do naszych ulubionych metod przygotowania tradycyjnych potraw świątecznych. Biorąc pod uwagę efekty smakowe oczywiście. Poza tym postanowiłam umieścić je na blogu, w razie, gdyby z jakichkolwiek przyczyn zniknęły one ze stron, na których je znalazłam.
The Ham / Szynka
It is a good recipe to be used at Christmas as well. We really love the taste of the ham cooked in such a way. However, I altered the original method a bit as I did not add ground cloves to the glaze at all. I covered the ham with aluminum foil and cooked it in the oven (10 minutes for each pound). Then I removed the foil and placed pineapple slices all over the ham, glazed it and cooked it 30 minutes longer (with additional glazing every 10 minutes).
Przepis ten wykorzystuję też, przygotowując szynkę na obiad w Boże Narodzenie. Smak szynki przygotowany w ten sposób zachwyca nasze podniebienia, sprawia też, że szynka szybko znika z talerzy. Oryginalny przepis znalazłam
tutaj. Nie dodaję jednak goździków do glazury, jak sugeruje ta receptura.
Glazura - przepis
|
7.7 lb/3.5kg = 80 minutes of cooking |
Szynkę piekłam w temperaturze 325 F/ 160C (10 minut na każdy funt/około 0,5 kg), przykrytą folią aluminiową. Następnie folię usunęłam, położyłam krążki ananasa na szynce i polałam wszystko glazurą. Dalsze pieczenie to 30 minut bez folii, z polewaniem szynki glazurą co 10 minut.
Efekt - super, przynajmniej według naszych upodobań.
Deviled Eggs / Jajka faszerowane
This year I used a different recipe than at previous Easter. Just did not enjoy the results of the other one very much. The new one, which is a a Southern recipe, is certainly a keeper.
Diabelskie jajka są tradycyjnie serwowane w Stanach Południa USA, czyli także w Teksasie. Przygotowanie jest dość
proste, kluczową sprawą są jednak proporcje składników, które dodajemy
do żółtek ugotowanych na twardo. W tym roku wykorzystałam nowy przepis (link
tutaj ).
W tutejszych sklepach trudno znaleźć smaczny majonez.
Większość ma w składzie za dużo (jak dla mnie) octu. Przez to mąż
myślał, że robiąc żółtkową, masę dodałam do niej octu, bo trochę mocno
czuć w niej było właśnie smak tego ostatniego. Niestety to z powodu
majonezu. W związku z tym w przyszłym roku przygotowując jajka, postaram
się pamiętać, by dodać do nich trochę mniej majonezu.
Mandarin Pie / Deser mandarynkowo-ananasowy
It is a delicious pie indeed. I am going to write more about it soon - in the next post on my 12 Months 12 Cakes project.
O deserze tym, który nie jest właściwie ciastem, ponieważ się go nie piecze, napiszę wkrótce, w kolejnym poście na temat mojego projektu
'12 Ciast, 12 Miesięcy'.